14:21 

Том 2 - Глава 1: Вместо вина - Демонический клинок

Demi Ry



Один новостной репортаж.

«В сегодняшних новостях мы продолжим отчёт о череде инцидентов с порезами в Икебукуро».

«Общее число жертв Потрошителя на сегодняшний день достигло пятидесяти. В связи с тем, что нападения всегда совершаются в ночное время, показания жертв весьма расплывчаты и решающие свидетели отсутствуют…»

«Кроме того, подобный инцидент был замечен пять лет назад. Так как подозреваемого тогда не задержали, полиция предполагает, что это может быть один и тот же человек…»

«К тому же, в прошлом году в Икебукуро был замечен гуманоид с огромной косой, которого называют “Безголовый всадник”. Среди местных жителей ходят слухи, что между ним и Потрошителем есть какая-то связь…»




Специальная программа о сверхъестественных явлениях.

«Кутисакэ-онна, Дзинмэн-кен, Кабэ-онна* - как и эти персонажи, “Безголовый всадник” когда-то был не более чем городской легендой. Но весной прошлого года эта “легенда”, кажется, явила миру признаки своего существования».

*Кутисакэ-онна - Женщина с разорванным ртом, Дзинмэн-кен - собака с человеческим лицом, Кабэ-онна - Женщина-стена. Всё это персонажи японских городских легенд. Гуглим “Городские легенды Японии”.

«… Прошло уже десять лет с его первого появления, но сегодня о нём говорят в новостях, и это одна из наиболее часто обсуждаемых тем. А началось всё с этих кадров».

«Это видеозапись, сделанная нашей компанией в разгаре съёмок специальной программы новостей “Шальная пуля! Икебукуро 24 часа в сутки”. Два наших сотрудника находились в полицейской машине…»

«Ох… что же это может быть…»

«А? Вы видели… эта… чёрная коса… разве она не становится больше?»

«Что это? Ведь это физически невозможно, так?»

«Но нам сообщили, что чёрный мотоциклист как-то связан с недавно замеченным Потрошителем…»

(После рекламной паузы)

«Мы очень сожалеем о транслируемом только что в этой программе некорректном материале. Приносим свои глубочайшие извинения».




Выписки из одного еженедельного журнала.

«В погоне за сверхъестественным?! Тревожная связь между Безголовым всадником и Потрошителем!»

«Это такой же инцидент, что и пять лет назад?»

«Почему не могут арестовать человека, который стоит за этими инцидентами с Потрошителем?»

«Современное цудзигири*? Безумно использовать катану в качестве оружия?»

*Цудзигири - метод оценки качества клинка, который заключался в том, что новый меч испытывался самураем на живом человеке, случайно попавшемся “под руку”, а жертвами обычно становились нищие или крестьяне, поздно возвращавшиеся с полей.

«Мстительный дух? Гонщики? Уличные артисты? Поиск правды о Безголовом всаднике».




Конец февраля. Поздняя ночь. Икебукуро.

«Как же проблематично…» - подумала тень, стоя под железнодорожными путями.

Это не какая-нибудь там метафора, ведь она действительно была “тенью”.

Её тело покрывал чёрный как смоль костюм байкера. Такой же чёрный, как и растворяющийся во тьме мотоцикл под её бёдрами.

Двигатель, трансмиссионный вал, номерные знаки на мотоцикле без фар - всё было одинаково чёрным, словно на него пролили чернила. Цвет корпуса этого транспортного средства как нельзя лучше подходил к одежде чёрной мотоциклистки.

Их силуэты - её и мотоцикла, освещённые фонарями появились в темноте.

«Это так раздражает…»

Перед чёрной мотоциклисткой - Селти Стурлусон, находился неудержимо дрожащий бандит.

Тридцатые годы бандита подходили к концу, но он не источал те достоинство и строгость, якобы характерные для этого возраста. Селти уже видела раньше людей из преступных организаций того же возраста. Это привело её к мысли, что между людьми одного возраста вполне могут существовать значительные различия.

Селти работала курьером в Икебукуро.

Это была такая работа, лицензии на которую у неё не было, и которую лучше держать в тайне. Зато Селти могла эффективно доставить любой товар, будь он незаконным или же очень опасным. Даже если появлялся какой-нибудь риск, она никогда не позволяла себя поймать. Живя в Японии без регистрации, она заработала себе определённую репутацию, и получала много рабочих предложений. Иногда ей доставалась надлежащая работа, типа транспортировки рукописей мангак* в типографию. Но так как её партнёр - Кишитани Шинра, был подпольным врачом, из-за природы его контактов, можно с уверенностью сказать, что большинство её рабочих предложений были связаны с преступным миром.

*Мангака - японское слово, обозначающее человека, который рисует комиксы.

Иногда она бралась за такую работу, которая немного отклонялась от основной области работы курьера. Например, ей нужно было преследовать и найти сбежавших из дома людей или должников.

Вот и на сей раз, её задача немного отклонялась от “основной области работы”…

Помимо беспокойства, бесполезный бандит доставлял одни лишь неприятности. Её работа состояла в том, чтобы получить деньги, которые украл этот мужчина средних лет неяркой наружности. Вот что она должна была сделать, и это было бы довольно легко…

«Как же это выводит… так достало…» - подобные мысли возникали в её голове от всех этих неприятностей.




Бандит уже давно обмочил свои штаны, так что ей оставалось только забрать сумку с деньгами и закончить на этом.

Взмахнув своей огромной, чёрной как смоль косой, она всего лишь полоснула бандита по рубашке, позволив тому безвольно упасть на землю в поражении.

Затем она спрыгнула со своего мотоцикла и взяла сумку. Вот только её не проинструктировали на счёт того, как поступить с этим человеком. Она могла отвезти его обратно, но ей не очень хотелось проходить через ещё большие проблемы. Если она доставит его обратно клиенту, это может перерасти в серьёзный спор или даже привести к непредумышленному убийству.

Обязательным условием, которое Селти выставляла к той или иной работе, было то, что она не будет связана с убийством. Одной из причин этого являлась, вероятно, её совесть, но, честно говоря, на самом деле Селти могла обойтись и без этой работы.

Изначально, затраты на её проживание не должны были быть проблемой, так как её сожитель - Кишитани Шинра, был довольно богат. Но…

[Я не хочу быть в чём-то тебе обязанной.]

Именно поэтому Селти всегда добросовестно платила за квартиру.

Денег, которые она заработала только за вот эту работёнку, вполне хватало на арендную плату в этом месяце.

Простая работа.

Вот как она думала…

Тем не менее, Селти оставалась совершенно неподвижной, не способная даже вернуться на свой мотоцикл.

Причина была очень проста.

Лезвие.

Серебряное лезвие внезапно появилось из правого запястья Селти, державшего косу.

Первым ощущением было его воздействие, а затем уже острая боль.

На мгновение, глядя на серебряный блеск, выступавший на её запястье, Селти не могла понять, что произошло. Но, основываясь на предыдущем опыте, она немедленно сделала собственный вывод, и в это время кто-то ударил её сзади.

- А… У-У-У-А-А-А-А-А!

Глядя на это, бандит понял ситуацию ещё до Селти. Его взгляд переместился в область позади неё, и он испустил глубокий крик отчаяния.

«Если честно… это на самом деле проблематично».

Позади Селти кто-то был, и этот человек что-то воткнул в её запястье.

Нормальный человек в такой ситуации, вероятно, тут же инстинктивно обернулся бы, но чувство боли у Селти было не таким сильным, как у людей. Поэтому, почти всё её внимание привлекла торчащая из запястья катана.

К тому же, дилемма относительно того, стоит ли уделить внимание бандиту, только добавила нерешительности самообладанию Селти, и послужила причиной такой фатальной задержки.

Решив, что бандит скорей всего не сдвинется со своего места, она развернула мотоцикл.

В тот момент, когда её рука накрыла ручку мотоцикла, тот, издав животный рёв, развернулся точно на 180 градусов, при этом оставшись на том же самом месте. Для любого живого существа это было бы невозможным подвигом.

Секундная вспышка серебра.

Катана, отражая уличные фонари, изогнулась в красивой дуге…

Этот свет, сделав круг, рассёк шею Селти.

Её шлем бесшумно крутанулся в воздухе, а область выше шеи открыла взору лишь молчаливую тьму.

- А-А-А-А-Р-Г-Х! У-А-А! У-У-У-У-А-А-А-А-А-А!

Чёрный мотоциклист, который собирался его убить (так думал бандит), вдруг оказался обезглавлен силуэтом, появившимся позади него.

Только он со своего места мог это видеть, но движение только что появившегося силуэта можно было сравнить со вспышкой света.

Лезвие, воткнутое в запястье мотоциклиста, исчезло из него вместе с разворотом мотоцикла, возможно, воспользовавшись этим движением.

Словно две синхронно движущиеся шестерёнки слились в один механизм…

В следующий миг, голова и тело мотоциклиста были отделены друг от друга.

Лезвием, воткнутым в его запястье.

«Потрошитель из Икебукуро».

И Селти, и бандит, подумав о наиболее часто обсуждаемом в различных передачах и ток-шоу персонаже, повернулись в сторону этой фигуры.

- У-У-В-А-А-А-А!

Только Селти собиралась установить личность её противника, как её отвлёк непонятный визг.

«Что? Кто там ещё?..»

Сдвинув своё “поле зрения” в сторону бандита, она поняла, что тот уставился на неё безумно выпученными глазами.

- У-у-а-а-а… оно… оно ещё… оно всё ещё двигается-а-а?!

«А…»

- Он… он… е-е-его… г-голова… голова…

Только тогда она вспомнила.

Она ведь Всадник без головы.

Селти Стурлусон не человек.

Своего рода ирландская фея, известная как “Даллахан” - существо, навещавшее жилища тех людей, которые должны умереть, и сообщавшее им о предстоящей смерти.

Держа свою отрубленную голову на сгибе руки, она ездила на двухколёсной повозке, запряжённой безголовой лошадью - Коист Бодхар, и посещала дома тех, кто скоро должен был умереть. Если они допускали небрежность и открывали дверь, их приветствовали ведром свежей крови. Вместе с другими мрачными предзнаменованиями, такими как банши, эти мифы продолжают распространяться в Европе и по сей день.

Существовали и другие предположения, утверждавшие, например, что даллахан - это валькирии или падшие ангелы, появлявшиеся в скандинавских преданиях. А что касается того, как всё обстоит на самом деле, не имела понятия даже сама Селти.

Но это не потому, что она не знала.

Просто она не могла вспомнить.

Ещё на своей родине её голову украли, и Селти потеряла все воспоминания, относящиеся к самому её существованию. Преследуя свою голову, она и приехала в Икебукуро.

Превратив безголовую лошадь в мотоцикл, а доспехи - в байкерский костюм, она бродила по этому городу более двадцати лет. Но найти свою голову она всё ещё не могла, и сейчас она пыталась изменить своё мышление на то, в котором собиралась начать всё сначала.

Она понимала, что общество не примет её существование, но не могла сдержать криков своей души: «И что?».

Да, общество её не принимало, но были люди, которые принимали. Безголовая девушка была такой одинокой, но в то же время такой счастливой!

И это - жизнь Селти Стурлусон.

Душераздирающий человеческий крик вернул её в реальность, и Селти подумала о том, что она такая же, как и Потрошитель… а возможно даже ещё более странное и сверхъестественное существо. Но у неё не было времени затыкать бандита.

Грубо говоря, не такая уж это и проблема, даже если он продолжит шуметь.

Успокоившись, Селти перевела своё внимание в направлении фигуры.

В этот момент, люминесцентные лампы, горевшие под путепроводом, с громким треском разбились.

«?!»

Даже будучи на мгновение дезориентированной, Селти сумела сделать вывод, что фигура, вероятно, запустила чем-то по лампам, вдребезги их разбив. Её поле зрения превратилось в сплошной чёрный лист, но шло оно не от глазных яблок. Селти видела мир не таким, как видели его люди, а главное - её ночное видение намного превосходило человеческое.

Но даже в этом случае, пока она адаптировалась к темноте, фигуры уже и след простыл.

Она воспользовалась моментом, когда внимание Селти было сосредоточено на разбившихся лампах, и скрылась отсюда? Пусть даже Селти и отвлеклась, скорость фигуры всё ещё оставалась слишком высокой, чтобы считаться нормальной.

«Хм… в наше время, даже не особо сильное тело может стать помехой».

Если бы Селти была обычным человеком, она бы обернулась ещё до обезглавливания, чтобы лицом к лицу встретить “врага”, желающего её смерти. Или же она могла бы почувствовать “ужас”, который не позволил бы её вниманию отвлечься. Именно то, что Селти подсознательно знала о своей неуязвимости, и рассеяло её внимание, позволив той штуке уйти.

Под неосвещённым мостом остались только бандит без сознания и Безголовый всадник.

На Селти накатило необычайно сильное предчувствие в отношении этого внезапно появившегося злоумышленника.

Она не чувствовала страха к тому силуэту. Это было предчувствие.

В тот момент, когда лезвие пронзило тело Селти, она почувствовала, словно что-то неудобное проникает в её тело.

Если та штука не человек, а фея, как Селти, или же какой-нибудь демон или монстр, она смогла бы почувствовать это ещё до того, как был нанесён удар. Быть может, оно могло скрывать своё присутствие, но эту возможность Селти сразу же отмела.

«Но всё-таки, что это была за тень?»

В этом мгновенном поединке, она не смогла установить даже роста своего противника, не говоря уже о его внешности. Но одна из его особенностей крепко запечатлелась в памяти Селти.

Глаза Потрошителя, которые она увидела прямо перед тем, как погас свет…

Эти два глаза были ярко-красными, пылавшими неестественным жаром…

Вспоминая те светящиеся красные шары, которые просто не могли принадлежать человеку, девушка-даллахан не могла сдержать дрожь.

Она вспомнила жуткие изображения инопланетян, которые видела по телевизору.

«Что если это и правда пришелец?»

Безголовая всадница, которая, как предполагается, должна быть той, кто вселяет страх в сердца людей, слегка вздрогнула от того, что вспомнила образ НЛО, который мог излучать “необъяснимые лучи света” для раскола Земли пополам, из рассказов Адамски*.

*Джордж Адамски — живший в США польский эмигрант, утверждавший в 1950-х гг., что летал в космос при помощи неопознанного летающего объекта.




Чат.

- Чат пустой -

- Чат пустой -

- Чат пустой -

- Сайка вошёл в чат -

Сайка: Люди.

Сайка: Сильнейший.

Сайка: Желание.

Сайка: Любовь.

Сайка: Желание любить людей.

Сайка: Желание людей любить сильнейшего.

Сайка: Желают сильнейшего, потому что они люди.

Сайка: Это любовь, это желание, людей к сильнейшему.

Сайка: Потому что…

Сайка: …

Сайка: Потому что потому что потому что потому что

Сайка: Я…

Сайка: Я, потому что, желание.

Сайка: Любовь, потому что, желание…

Сайка: Любовь, потому что, желание……….

Сайка: Сильнейший, сила, люди…

Сайка: Сила, люди, желание, я, любовь, потому что…


- Сайка вышел из чата -

- Чат пустой -

- Чат пустой -

- Чат пустой -

- Чат пустой -

- Сэттон вошёл в чат -

Сэттон: …

Сэттон: Это что?

Сэттон: Тролль?

Сэттон: … Как страшно.

Сэттон: Прям как что-то инопланетное.

Сэттон: Напугал сам себя.

Сэттон: Нет… эм… я не хотел сказать, что боюсь инопланетян!


- Сэттон вышел из чата -

URL
   

Ранобэ Durarara!!

главная